節分ですね。

先日お正月が終わったと思ったら、もう節分です。
早いですね。

そういえば我が家の近所にこんなお店が。
NEC_0857

NEC_0856

と、去年もご紹介した気がします。

いまだにどっちも入ったことがありませんが、
気になってます。

個人的には「福わうち」がいいな。
だってゴスペルも日本語訳は「福音」ですからね。

さて、今日はゴスペルにヒントを得て作られたと
言われる有名なこの曲です。



原曲はご存じサイモン&ガーファンクルですが、
このサイトではゴスペルフィーリングの、
Whitney Houston&Cece Winansのライブ版を
ご紹介してみました。

さすがの歌唱力ですよね。


Like a bridge over trouble water
激流の中で架かる橋のように

I will lay me down
ぼくは(キミの)支えになるよ



そんな存在に、いつかなれればいいなと思いますが。

では、今日も皆さんに福が訪れますように。

by Shinshi



コメント
name.. :記憶
e-mail..

画像認証
画像認証(表示されている文字列を入力してください):
  • 記事検索
RSS